Логотип
На главную  ·  Отзывы о нас  ·  FAQ  ·  Контакты  ·  Вакансии  ·  in English

О компании


Transit

Клиенты
Услуги
Наши услуги
Технические переводы
Терминологические БД
Верстка документов
Локализация ПО
Выравнивание
Как выбрать компанию?
Отзывы наших клиентов
Частые вопросы
Версия для печати

Alignment (Выравнивание)

Если Вы достаточно давно осуществляете перевод своей документации, у Вас наверняка накопилось большое количество материалов от предыдущих заказов. Для создания Translation Memory на основании этих материалов необходимо сопоставить фрагменты оригинала и перевода. Мы называем такой процесс выравниванием, потому что он представляет собой параллельное сопоставление, «выравнивание» фрагментов оригинала с соответствующими фрагментами перевода. По Вашему желанию сотрудники нашей компании подготовят для использования в качестве Translation Memory (памяти переводов) прежние переводы.

наверх